AROMATA


facebook
instagram

PREMIO AROMATA

LiberoStile Ass. Culturale

Sede Legale: Largo Trasibulo di Stiria 18, Roma 00124

CF: 96576580581

Registrazione n. 2000 Agenzia delle Entrate UT Roma 7-Acilia

GIURIA 2025

FABIO BERNARDI

2676-fabio bernardi.jpeg

Nato a Rimini, in seguito alla laurea in Controllo di Qualità dei Prodotto per la Salute, ha incontrato il bellissimo mondo delle fragranze, per lui completamente sconosciuto, grazie ad un tirocinio in Farotti Essenze.

Lavorando fianco a fianco con il profumiere Senior e fondatore dell’azienda, Giuliano Farotti, è scaturita in lui grande curiosità e passione nel capire come un profumo sia un gioco di equilibri e di come ogni ingrediente interagisca con gli altri in modo da rendere il tutto armonioso.

A distanza di dieci anni è uno dei profumieri dell’azienda e parte attiva di Ateneo dell’Olfatto, la loro scuola di formazione e divulgazione dei profumi.

 

 

Born in Rimini, after graduating in Quality Control of Health Products, he  encountered the beautiful world of fragrances, completely unknown to him, thanks to an internship at Farotti Essenze.

Working side by side with the Senior perfumer and founder of the company, Giuliano Farotti, he developed great curiosity and passion in understanding how a perfume is a game of balance and how each ingredient interacts with the others in order to make everything harmonious.

Ten years later, he is one of the perfumers of the company and an active part of Ateneo dell’Olfatto, their school for training.

 

 

EDOARDO BERTOZZINI

9001-edoardo bertozzini.jpeg

Edoardo Bertozzini, classe 1989, rappresenta con orgoglio la quarta generazione della storica profumeria "Bertozzini dal 1913" situata a Roma in Via cola di Rienzo. In attività dal 2010, è riuscito, insieme al padre, a mantenere sempre il passo con i tempi, permettendo al negozio di essere oggi un punto di riferimento per gli amanti della profumeria artistica. Il suo obiettivo è sempre stato quello di avere un selezione di brand attenta e coerente, seguito da un servizio di consulenza alla vendita professionale e dettagliata in ogni aspetto. “La speranza è che questo bel momento della profumeria artistica indipendente possa crescere e durare a lungo.”

 

 

 

Edoardo Bertozzini, born in 1989, proudly represents the fourth generation of the historic perfumery "Bertozzini dal 1913" located in Rome in Via cola di Rienzo. In business since 2010, he has managed, together with his father, to always keep up with the times, allowing the shop to now be a point of reference for lovers of artistic perfumery. His goal has always been to have a careful and coherent selection of brands, followed by a professional and detailed sales consultancy service in every aspect. “The hope is that this beautiful moment of independent artistic perfumery can grow and last a long time.”

 

 

ANGELA CIAMPAGNA

624-angela ciampagna

​Nata in Italia nel 1978, Angela Ciampagna è una profumiera di fama internazionale attiva dal 2010, fondatrice di Angela Ciampagna® Alta Profumeria Artigianale. Vincitrice del FiFi Award 2018 in Russia e nominata Ambasciatrice del Bergamotto, dal 2015 il suo brand è tra i main brand di Esxence Milano. Lavora anche come ghost nose per marchi globali. Nel 2010 fonda MLPH – Maison Label Perfume House, ispirata alle tecniche artigianali del primo Novecento. Nel 2019 la produzione si trasferisce a Tenerife, dove continua a creare profumi innovativi con materie prime rare sotto il marchio Maison Label.

 

 

 

Born in Italy in 1978, Angela Ciampagna is an internationally renowned perfumer specializing in haute perfumery since 2010. Founder of Angela Ciampagna® Alta Profumeria Artigianale, she won the FiFi Award 2018 in Russia and was named Ambassador of Bergamot. Since 2015, her brand has been among Esxence Milan’s main brands. She also works as a ghost nose, crafting fine fragrances for prestigious perfume houses. In 2010, she founded MLPH – Maison Label Perfume House, reviving early 20th-century artisanal techniques. In 2019, production moved to Tenerife, where Maison Label continues to create innovative perfumes blending rare raw materials and advanced extraction techniques.

 

 

ALESSANDRO NICOLÌ COTUGNO

9088-alessandro nicolì cotugno.jpeg

Scrittore, copywriter, fragrance evaluator ed esperto di comunicazione. Dopo la laurea in Giurisprudenza e il master in Ingegneria per le Pubbliche Amministrazioni, ha iniziato a scrivere saltuariamente di haute parfumerie e haute cosmétique per diverse realtà editoriali, in qualità di beauty writer, e a collaborare con delle agenzie di comunicazione milanesi. È uno dei più noti niche perfume expert, anche se lui ama definirsi "fragrantisprudens". È a sua firma, sullo storico mensile femminile Bella, la prima rubrica interamente dedicata al beauty di nicchia, Da quest'anno è uno dei docenti dell'ltalian Perfumery Institute. 

 

 

 

Writer, copywriter, fragrance evaluator and communication expert. After graduating in Law and obtaining a Master's degree in Engineering for Public Administration, he began writing occasionally about haute parfumerie and haute cosmétique for various publishing companies, as a beauty writer, and collaborating with communication agencies in Milan. He is one of the most famous niche perfume experts, even if he likes to call himself "fragrantisprudens". He wrote the first column entirely dedicated to niche beauty in the historic women's monthly magazine Bella. Since this year he has been one of the teachers at the Italian Perfumery Institute.

 

 

 

RENATA GORRERI

433-renata gorreri.jpeg

Renata Gorreri, nata a Parma, dopo la laurea in economia e commercio intraprende la carriera presso la più grande banca italiana. In contemporanea la sua passione per l’olfatto, i profumi e la bellezza in generale la portano a creare nel 2014 il blog trilingue che porta il suo nome, con recensioni di profumi, di libri che parlano di fragranze e interviste a nasi profumieri. Dal 2016 collabora con Nez, le mouvement culturel olfactif, sia la rivista, l’online e i libri da loro pubblicati, con recensioni, segnalazioni di eventi internazionali e interviste. Collabora con interviste e editoriali anche con il bookzine di moda artistica Mia Le Journal. Dal 2018 fa parte della giuria tecnica del Premio Accademia del Profumo. Dopo aver conseguito il master in Gestione dei Patrimoni Artistico Culturali promosso dalle Gallerie D’Italia e Intesa Sanpaolo si dedica all’attività di ricerca per la promozione di tutte le forme di arte olfattiva, siano esse visuali, musicali, letterarie, o tutto ciò che l’arte permette di immaginare.

 

 

Renata Gorreri, born in Parma, after graduating in economics and commerce, began her career at the largest Italian bank. At the same time, her passion for smell, perfumes and beauty in general led her to create the trilingual blog that bears her name in 2014, with reviews of perfumes, books that talk about fragrances and interviews with perfume noses. Since 2016, she has collaborated with Nez, le mouvement culturel olfactif, both the magazine, the online and the books they publish, with reviews, reports of international events and interviews. She also collaborates with interviews and editorials with the artistic fashion bookzine Mia Le Journal. Since 2018, she has been part of the technical jury of the Premio Accademia del Profumo. After obtaining a master's degree in Management of Artistic and Cultural Heritage promoted by Gallerie D'Italia and Intesa Sanpaolo, he dedicated himself to research for the promotion of all forms of olfactory art, be they visual, musical, literary, or anything that art allows us to imagine.

 

NIR GUY

8633-nir guy.jpeg

Nir Guy è il co-fondatore di Perfumology, una boutique di profumi indipendente di prim'ordine dedicata a fragranze rare e artistiche. Con una profonda passione per i profumi e un impegno nel curare le migliori esperienze olfattive, Nir ha creato uno spazio in cui gli amanti delle fragranze possono scoprire e connettersi con profumi eccezionali e crea marchi, tra cui le proprie fragranze Perfumology interne. La sua competenza e dedizione hanno reso Perfumology una destinazione per la profumeria di nicchia, ospitando profumieri di fama mondiale e promuovendo una comunità di appassionati di profumi. Attraverso il suo lavoro, Nir continua a celebrare l'arte, l'artigianato e la narrazione personale che rendono la fragranza una parte essenziale della vita.

 

 

Nir Guy is the co-founder of Perfumology, a premier independent perfume boutique dedicated to rare and artistic fragrances. With a deep passion for scent and a commitment to curating the finest olfactory experiences, Nir has built a space where fragrance lovers can discover and connect with exceptional perfumes and builds brands, including their own in-house Perfumology fragrances. His expertise and dedication have made Perfumology a destination for niche perfumery, hosting world-renowned perfumers and fostering a community of scent enthusiasts. Through his work, Nir continues to celebrate the artistry, craftsmanship, and personal storytelling that make fragrance an essential part of life. 

 

SIMONE LO BUE

8633-nir guy.jpeg

Simone Lo Bue - creative perfumer di Moellhausen dal 2022 – ama l’arte in tutte le sue forme.La musica, il canto, il ballo, ma soprattutto il teatro, sono le dimensioni artistiche che lo vedono impegnato con passione per esprimere un talento che si completa nel dar vita quotidianamente a fragranze di carattere che rispecchiano una personalità ricca e multiforme.Dopo diverse esperienze internazionali nel settore cosmetico e nel mondo della profumeria, la sua firma stilistica si è definita nel mondo della nicchia, fino al decisivo incontro, nel 2021, con Dominique Moellhausen, che ha segnato una svolta decisiva verso la realizzazione del suo sogno di diventare profumiere.“Abbellire il mondo vuol dire profumarlo” perché - per Simone - le buone fragranze hanno davvero la capacità di “salvare il mondo”.

 

 

Simone Lo Bue - creative perfumer of Moellhausen since 2022 – loves art in all its forms.Music, singing, dancing, but above all theater, are the artistic dimensions that see him passionately committed to expressing a talent that is completed in giving life daily to fragrances of character that reflect a rich and multifaceted personality.After several international experiences in the cosmetics sector and in the world of perfumery, his stylistic signature was defined in the niche world, until the decisive meeting, in 2021, with Dominique Moellhausen, which marked a decisive turning point towards the realization of his dream of becoming a perfumer.“Embellishing the world means perfuming it” because - for Simone - good fragrances really have the ability to “save the world”.

 

MARIACELESTE LOMBARDO

2774-mariaceleste lombardo.jpeg

Nata e cresciuta in un piccolo paese della Sicilia occidentale, Mariaceleste Lombardo ha respirato i profumi della sua terra, tra zagare e gelsomini, in un luogo circondato da vigneti e frutteti al sole. Dopo le scuole superiori, si trasferisce in Toscana, dove inizia la formazione che – dopo la laurea in Chimica e, a Grasse, il Technical Degree in Fragrance Creation and Sensory Evaluation - la porterà, nel 2021, a essere una delle profumiere di Moellhausen.

Per Mariaceleste profumarsi è comunicare e nel comunicare con il profumo ognuno ha una grande responsabilità: perché l’aura olfattiva ci annuncia agli altri e lascia un vivo ricordo di noi. Un ricordo indelebile.

 

 

Born and raised in a small town in western Sicily, Mariaceleste Lombardo breathed the scents of her land, among orange blossoms and jasmine, in a place surrounded by vineyards and orchards in the sun. After high school, she moved to Tuscany, where she began training which - after a degree in Chemistry and, in Grasse, the Technical Degree in Fragrance Creation and Sensory Evaluation - will lead her, in 2021, to be one of the perfumers of Moellhausen.

For Mariaceleste, perfuming oneself means communicating and in communicating with perfume everyone has a great responsibility: because the olfactory aura announces us to others and leaves a vivid memory of us. An indelible memory.

 

JANA MENARD

7610-jana menard.jpeg

Jana Menard è la fondatrice di Fragrance Vault, una boutique di profumi indipendente sulle montagne del lago Tahoe, in California. Fragrance Vault offre circa 10.000 profumi individuali, che vanno dall'antiquariato alla nicchia.

Jana ha una formazione in lingue e affari internazionali che lei porta all’interno della sua attività. I suoi interessi per la società, la letteratura e l'ambiente guidano la visione di Fragrance Vault per promuovere pratiche commerciali etiche e sostenibili. Lavora ampiamente con profumieri indipendenti per portare al pubblico profumi della massima qualità. Fragrance Vault realizza un programma di rifiuti quasi zero e sponsorizza iniziative di salvataggio degli animali in tutto il mondo.

 

Jana Menard is founder of Fragrance Vault, an independent perfume boutique in the mountains of Lake Tahoe, California. Fragrance Vault carries close to 10,000 individual perfumes, ranging from antique to niche. 

 

Jana has a background in languages, cultures, and international affairs which she brings to the business. Her interests in society, literature, and the environment drive the vision of Fragrance Vault to promote ethical and sustainable business practices. It works extensively with independent perfumers to bring scents of the highest quality to the public. Fragrance Vault achieves a near zero-waste program, and sponsors animal rescue ventures worldwide. 

 

GIUSEPPE SQUILLACE

6873-1. foto squillace.jpeg

Professore Ordinario di Storia Greca all’Università della Calabria e esperto internazionale di profumo antico. I suoi attuali interessi di ricerca comprendono Teofrasto e il De Odoribus e odori  del mondo antico. Su questi temi ha pubblicato numerosi articoli e monografie, tra le quali “profumo del mondo antico” (Olschki, 2010; nuova edizione 2020); “Le lacrime di Mirra. Miti e luoghi dei profumi nel mondo antico” (Il Mulino, 2015); “Gli inganni di Cleopatra. Fonti per lo studio dei profumi antichi”(Olschky, 2022); “Nella bottega del profumiere. Tecniche e segreti di un’ arte antica attraverso Teofrasto, Apollonio Mys e Plinio il Vecchio” (Mondadori - Le Monnier, 2023).

 

Full Professor of Greek History at the University of Calabria and international expert on ancient perfume. His current research interests include Theophrastus and the De Odoribus and odors of the ancient world. On these topics he has published numerous articles and monographs, including "perfume of the ancient world" (Olschki, 2010; new edition 2020); “Myrrh's tears. Myths and places of perfumes in the ancient world” (Il Mulino, 2015); “The Deceptions of Cleopatra. Sources for the study of ancient perfumes” (Olschky, 2022); “In the perfumer's shop. Techniques and secrets of an ancient art through Theophrastus, Apollonius Mys and Pliny the Elder" (Mondadori - Le Monnier, 2023).

 

NICOLETA TOMSA

nicoleta tomsa.jpeg

Ha preso l'abitudine di trasformare le sue passioni in professioni, iniziando dalle auto, poi dalle motociclette, poi dall'industria dei videogiochi, sempre con la narrazione al centro, sia attraverso il marketing, il copywriting, la formazione o il design narrativo. Trova ispirazione, significato e felicità nell'arte in tutte le sue forme: storie che si dispiegano attraverso colori, suoni, tradizioni dimenticate, poesia, fantascienza o l'arte immersiva della fragranza. Negli ultimi cinque anni, come caporedattrice presso Cafleurebon, ha esplorato l'olfatto attraverso una lente artistica, fondendo il suo amore per la narrazione con il profumo.

 

She has made a habit of turning passions into professions - starting with cars, then motorcycles, then the video game industry - always with storytelling at the core, whether through marketing, copywriting, training, or narrative design. She finds inspiration, meaning, and happiness in art in all its forms – stories that unfold through colors, sounds, forgotten lore, poetry, science fiction, or the immersive art of fragrance.

 

For the past five years, as a senior editor at Cafleurebon, she has explored olfaction through an artistic lens, merging her love of storytelling with scent.

 

MARKUS VILLANI

10049-3467-markus villani.jpeg

Markus Villani, content creator, è una delle voci di riferimento nel mondo del profumo, del beauty e dell’olfatto.

Fondatore di @KusKusPerfumes, racconta l’arte della profumeria su Instagram e TikTok attraverso immagini, parole e foto.

Attore teatrale, appassionato di fotografia, musica, moda e viaggi, unisce questi elementi per dare forma al suo universo creativo.

 

Markus Villani, content creator, is one of the reference voices in the world of perfume, beauty and olfaction.

Founder of @KusKusPerfumes, he tells the art of perfumery on Instagram and TikTok through images, words and photos.

A theater actor, passionate about photography, music, fashion and travel, he combines these elements to give shape to his creative universe.